Friday, September 10, 2010

La Alianza, The Anniversary

Medio del miercoles y todo de jueves y viernes, nosotros tenemos La Alianza. La Alianza es el aniversario del escuela y ocurri cada año. Este año es el decimo año para ellos. Es como un pep ralley, pero sobre 2 1/2 días. Los alumnos (y profes) participan en pruebas y bailes para celebrar. Hay fútbol, volibol, tira el ropa, bailes, pruebas en comiendo y muchas cosas otras.Más en esta en un momento. Half of Wednesday and all of Thursday and Friday, we had La Alianza. La Alianza is the anniversary of the school and occurs each year. This year is the 10th year for them. It's like a pep rally, but over 2 1/2 days. The students (and teachers) participate in challenges and dances to celebrate. There is soccer, volleyball, tug-of-war, dances, eating challenges, and many other things. More on this in a moment.

El martes, mi madre chilena y yo fuimos a Santiago para mi cedula de identidad. Pero en el primer edificio fuimos, se dijo a nosotros que necesitamos a ir a otro lugar para papeles. Despues de manejando por 10 minutos y caminando algunos cuadros, llegamos a la policia international, quien dijo que necesitamos a ir a un differente lugar. Entonces, nosotros dicubrimos el lugar incorrecto! Preguntamos una persona que se vende periodicos y por fin, llegamos al lugar correcto. Allá, obtenimos los papeles pero mi mama chilena necesitó a ir a trabajar y el lunes, iremos para la tarjeta.
On Tuesday, my Chilean mom and I went to Santiago for my identity card. But, in the first buiding we went, they said to us that we need to go to another place for papers. After driving for 10 minutes and walking some blocks, we arrived at the International Police, who said that we need to go to a different place. Then, we fount the wrong place! We asked a person that was selling newspapers and finally, we arrived at the correct place. There, we obtained the papers but my Chilean mom needed to go to work and on Monday, we will go for the card.

El jueves, fue el cumpleaños de Cecilia, nuestros nana. Para una sopresa, damos a ella pastel y un enderezador de pelo. Espero que ella le gusta! =] En la clase de español en los EEUU, nosotros cantamos "Feliz Cumpleaños a ti, feliz cumpleaños a ti, feliz cumpleaños a _____" etc. Pero acá, cantan "Cumpleaños feliz. Te deseamos a ti. Cumpleaños _______, Cumpleaños feliz" Un poquito differente.
On Thursday, it was Cecilia's birthday, our nana. For a suprise, we gave her cake and a hair straightener. I hope she likes it! =] In Spanish class in the US, we sing "Feliz Cumpleaños a ti, feliz cumpleaños a ti, feliz cumpleaños a _____" etc. "But here they sing "Cumpleaños feliz. Te deseamos a ti. Cumpleaños _______, Cumpleaños feliz" A little bit different.

Ahora más en La Alianza. Hay dos equipos con temas. Este año fueron rojo (Rock 'n Roll) y azul (Hippies). Los equipos son differente concursos y III Medio (mi curso) fue rojo. Azul ganó. Yo juegue fútbol (yay!=] me extraño fútbol), volibol, y tira la ropa. Muy divertido! Hoy (viernes) mis piernas me duelen! Aunque, me siento bien. Ádemas, gané un nominación para mujures con músculos, hehe =] Fuerza! Hubo muchos bailes. Acá es un video de algunos. Lo siento que no es muy bueno, pero ya es muy intersante.
Now, more on La Alianza. There are two teams with themes. This year they were red (Rock 'n Roll) y azul (Hippies). The teams are different grades and Juniors (my course) were red. Blue won. I played soccer (yay! =] I miss soccer), volleyball, and tug of war. Very fun! Today, Friday, my legs hurt! Although, I feel good. Additionally, I won a nomination for women with muscules, hehe =] Strength! There were many dances. Here is a video of some. Sorry that it is not very good, but still is very interesting.

VIDEO

La comida acá es rica. No tiene mucho azucar y no es muy dulce. Simplemente, rica! Por ejemplo, no me gusta jugo de manzanas en los EEUU pero acá, es más natural y muy muy muy buena.
The food here is rich. It doesn't have much sugar and isn't very sweet. Simply rich! For example, I don't like apple juice in the US but here, it's more natural and very very very good.

Fotos de la Alianza:
Photos of La Alianza:
http://www.facebook.com/album.php?aid=165475&id=1388515239&l=e02f5bf2ca

No tenemos escuela la próximo semana! Vacaciones para el día de independencia, el 18 de Septiembre.
We don't have school next week! Vacations for independence day, the 18th of September.

=D

No comments:

Post a Comment